fernandez "20" CD

fernandez "20" CD
CD ya en venta

Lieraturas NOTICIAS en tu idioma

lieraturasnoticias
en su idioma,in your language,dans votre langue,in Ihrer Sprache,på ditt språk,на вашем языке, 在你的语言,no seu idioma EnglishFrenchGermanRussianPortugueseChinese Simplified

miércoles, 25 de noviembre de 2009

430.- Encuentros con Navona

BLOG PATROCINADO POR Literaturas Com Libros


En mares helados
de Wilkie Collins
Traducción de Rebeca Bouvier
Prólogo de Jorge Ordaz
12,50 euros, 136 páginas
isbn: 978-84-92840-02-1

En 1845 el capitán de la Royal Navy John Franklin partió con dos barcos y 128 hombres rumbo a las heladas aguas del océano Ártico, en busca del Paso del Noroeste. Dos años después todos los integrantes de la expedición habían muerto o desaparecido. Nadie regresó. El fatídico destino de Franklin y sus hombres conmocionó a la sociedad británica; se organizaron varias partidas de búsqueda y rescate que fracasaron; la prensa siguió hablando de Franklin y sus hombres hasta mucho tiempo después y se compusieron elegías y baladas en su recuerdo. Tanto Charles Dickens como Wilkie Collins se interesaron por este desgraciado episodio, y el último lo debió de tener muy en cuenta cuando en 1856 se dispuso a escribir la obra teatral En mares helados.
El estreno tuvo lugar el 6 de enero de 1857 en Tavistock House, hogar de Dickens y sede del “teatro más pequeño del mundo”. La compañía que representó la obra estaba formada por actores aficionados, todos ellos familiares y amigos del autor y del anfitrión. Dickens se reservó el papel del adusto y misterioso Richard Wardour, mientras que Collins escogió el más amable de Frank Aldersley. En palabras de Collins, Dickens encarnó su personaje “con verdad, vigor y pathos, y nunca será olvidada por los que tuvieron la fortuna de atestiguar la actuación.” Con posterioridad hubo más representaciones de la obra en Londres y en otras ciudades de Inglaterra. En Manchester se representó dos veces, asistieron tres mil espectadores y al acabar aplaudieron entusiasmados. Con su interpretación Dickens “electrificó literalmente al público.”


La transformación, de Franz Kafka
Traducción y prólogo de Xandru Fernández
9,50 euros, 110 páginas
isbn: 978-84-92840-03-8

“¿Qué me ha ocurrido?”, se pregunta Gregor Samsa, un joven viajante de comercio, al despertar una mañana convertido en un repulsivo insecto. No importa qué clase de insecto, ni qué diabólico sortilegio puede haber obrado esa inesperada mutación. Lo que a Gregor le preocupa, en un primer momento, es no llegar tarde al trabajo.
A partir de un comienzo tan original como magistralmente narrado, Franz Kafka desarrolla una compleja historia donde las relaciones familiares configuran una serie de trampas sin aparente solución. Los padres y la hermana de Gregor Samsa se convierten en involuntarios artífices de un safari doméstico.
Escrita en 1912, La transformación (la mal llamada hasta ahora La metamorfosis) ha pasado a la historia de la literatura moderna como una de las cristalizaciones más acabadas de la narrativa alemana.


Un muchacho de Georgia
de Erskine Caldwell
Prólogo de José Luis Piquero
12,50 euros, 160 páginas
isbn: 978-84-92840-04-5

En una casita a las afueras del pequeño pueblo de Sycamore viven los Stroup, típica familia de blancos pobres compuesta por una madre severa y trabajadora, un padre gandul y enredador y el hijo de ambos, William, sin olvidar a Handsome Brown, el muchacho negro que ejerce de criado para todo. Mientras Martha Stroup se mata a trabajar lavando la ropa de sus vecinos, Morris Stroup ideará todo tipo de absurdas
invenciones para vivir sin dar golpe, provocando multitud de situaciones cómicas en las que los principales perjudicados resultarán ser su propia esposa y el pobre Handsome Brown.
Aunque revestidas de humor y ligereza, las catorce historias que componen esta fragmentaria novela iniciática, narradas con deliciosa sencillez e inocencia por el pequeño William, dejan entrever el fondo de amarga denuncia del racismo y la ignorancia del sur profundo, al igual que ocurre en otras grandes obras de Erskine Caldwell, como El camino del tabaco, La parcela de Dios o Tumulto en julio, publicadas en esta misma colección. No en vano Caldwell ha sido señalado como uno de los grandes escritores sociales norteamericanos del siglo XX y comparado con Faulkner y Steinbeck.

Ya tienes en librerías los últimos tres Reencuentros: la tragedia que consternó a Inglaterra en 1845, una nueva y digna versión de La transformación de Kafka y otro de los retratos literarios de Caldwell del Sur norteamericano. Que los disfrutes.
Para cualquier solicitud o duda, contesta al correo o llámame.
Atentamente,

Gemma Martínez
Navona Editorial
Aragón 259, entlo.E
08007 Barcelona
93 272 11 33
www.navonaed.com

Jim & jhon