| ISBN: 978-84-942879-1-6 574 páginas • PVP: 25,5 €
«Su vida sirve como perfecto recordatorio de como es el espíritu humano en condiciones extremas.» —James C. Scott
| |
Emma Goldman
Viviendo mi vida
Traducción de Ana Useros
Coedición de Capitán Swing y FAL
Probablemente la mujer más odiada en su país de adopción, Emma Goldman fue una de las pensadoras y activistas más interesantes de comienzos del siglo XX. Claramente adelantada a su época, sus escritos y conferencias abarcaron una amplia variedad de temas, incluyendo las prisiones, el ateísmo, la libertad de expresión, el militarismo, el capitalismo, el matrimonio, el amor libre, el control de la natalidad y la homosexualidad; desarrollando incluso nuevas maneras de incorporar la política de género en el feminismo y el anarquismo.
Desde su llegada a Nueva York como costurera a los 20 años de edad procedente de la Rusia zarista hasta su paso por los enclaves socialistas del Lower East Side de Manhattan, consagró su vida al activismo y la agitación pública. Goldman recuerda su niñez en Lituania, su inmigración a los EE.UU. cuando era una adolescente, sus audaces aventuras como mujer independiente en el nuevo mundo, el apoyo a las huelgas obreras, sus viajes por Europa... Su importante e influyente presencia en remotos acontecimientos geopolíticos tales como la Revolución Rusa y la Guerra Civil española, hacen de ella una de las personas con más historia del siglo XX.Viviendo mi vida es una de las grandes biografías del siglo y un fascinante relato de una época de turbulencias políticas e ideológicas.
| |
| | |
VV.AA.
Muckracker 01 (pack)
Muckraker, el nombre de guerra con que se etiquetó a aquel grupo de narradores que a comienzos de siglo XX se ocupó de «remover la basura», es también la nueva colección digital de Capitán Swing dedicada a la no ficción contemporánea, en un formato que hoy puede sonar disparatado como es el reportaje largo, y con un interés especialmente orientado a escritores locales y actuales. El pack 01 incluye: El nuevo traje del emperador (Leticia García y Carlos Primo), La venganza de la realidad (Daniel Arjona), y Una invasión silenciosa(Javier Blánquez)
| |
| | |
Romain Rolland
Más allá de la contienda
Prólogo de Stefan Zweig
Traducción de Carlos Primo
Durante la Gran Guerra, este texto instó a los beligerantes a comprender la magnitud de la catástrofe, y provocó enseguida numerosas reacciones violentas y rencorosas hacia su autor, tanto entre los franceses como entre los alemanes. La lucidez de sus pensamientos de paz y libertad, el ideal de acción no violenta y de comunión entre los pueblos fueron recompensados con el Nobel de Literatura.
| |
| | |
Humphrey Cobb
Senderos de gloria
Prólogo de David Simon (The Wire)
Traducción de Ricardo García Pérez
Conocida por la adaptación cinematográfica de Stanley Kubrick, Senderos de gloria es un retrato escalofriante sobre la instrumentalización de la justicia y una de las mejores denuncias del militarismo y sus excesos. Ambientada en la primera guerra mundial, la historia, basada en acontecimientos reales, narra la ejecución por insubordinación y cobardía de cuatro soldados del 181 Regimiento del frente del Ejército Francés.
| |
| | |
Rudolph Herzog
Heil Hitler, el cerdo está muerto
Traducción de Begoña Llovet Barquero
Debido a la trágica dimensión de los horrores cometidos por el régimen nazi mucha gente tiene dificultades para adoptar una mirada cómica sobre Hitler y el nazismo. Cada vez que alguien lo hace es acusado de restar importancia y trivializar el Holocausto, pero lo cierto es que hay una larga historia de chistes al respecto. En los primeros años del régimen muchos alemanes se burlaron de Hitler y otros altos funcionarios.
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario