Lieraturas NOTICIAS en tu idioma
miércoles, 15 de noviembre de 2006
149. El marqués de Sade · Guillaume Apollinaire & Zoloé y sus dos acólitas o Unas semanas en la vida de tres bellas mujeres
El marqués de Sade · Guillaume Apollinaire
Traducción de Enrique Alda y Federico Corriente
Prólogo de Julio Monteverde
«El marqués de Sade es el espíritu más libre que haya existido hasta la fecha».
Con estas sencillas —pero contundentes— palabras define Guillaume Apollinaire al divino marqués en este sucinto estudio bio-bibliográfico que sirvió en 1909 de introducción a la edición, por parte de la Comedia Francesa, de algunas obras de Sade.
Wilhelm Albert Wladimir Alexandre Apollinaire de Kostrowitzki nació en Roma el 26 de agosto de 1880, y murió en París el 9 de noviembre de 1918. Fue, entre muchas otras cosas, uno de los poetas sobresalientes del siglo XX, un hábil constructor de relatos eróticos y uno de los impulsores del surrealismo.
Zoloé y sus dos acólitas o Unas semanas en la vida de tres bellas mujeres ·
[Atribuido al] Marqués de Sade
Traducción de Javier Rodríguez
Prólogo de Juan Carlos Otaño
Se dan cita en este libelo, de corte libertino, los ambientes de las semanas previas a la unión entre Napoleón y Josefina, se bosquejan los comportamientos privados de la Corte, sus entretenimientos e intrigas, y se perfila el escenario del marital reencuentro entre la Iglesia y el Estado moderno, en pleno auge de la agitación popular anti-bonapartista. Dado a la imprenta en 1800 de manera anónima, pero atribuido desde muy temprano al divino marqués, ésta es la primera vez que se traduce y publica en castellano.
Volumen compartido · www.pepitas.net