Instituto Cervantes of New York
Bilingual Poetry Reading Lectura de poesía bilingüe
Poetry For the New Millennium May 9 at 7PM
Ann Lauterbach, Marta López Luaces, Jeannette Lozano and Don
Share
Poetry for the New Millennium wants
to open up a dialogue between present-day experimental poetries from the
United States and the Spanish-speaking world. Our featured authors will include
some of the most renown poets from the US, such as Ann Lauterbach, Ron
Silliman, Don Share, and Scott Hightower, as well as Marta López Luaces, from
Spain, curator of the series, Jeannette Lozano, from México, Mercedes Roffé,
from Argentina, and Roger Santiváñez, from Peru. Our aim is to tend a bridge
between English-speaking and Spanish-speaking poets, publishers, translators,
students, scholars as well as the general audience. In order to make the
readings accessible to all, the translations of the texts will be projected
while the poets read their work in their original language.
Poesía para el Nuevo
Milenio se
propone abrir un diálogo entre la poesía experimental de los Estados Unidos y
la de habla hispana tal como se están desarrollando hoy en día. Entre los
autores invitados se encontrarán algunos de los poetas más reconocidos en la
actualidad, tanto de los Estados Unidos, como Ann Lauterbach, Ron Silliman, Don
Share y Scott Hightower, como de España y Latinoamérica — entre ellos: Marta
López Luaces (España, moderadora del ciclo), Jeannette Lozano (México),
Mercedes Roffé (Argentina) y Roger Santiváñez (Perú). Nuestro propósito es
tender un puente entre poetas, editores, traductores, estudiantes, académicos y
público en general, tanto del mundo anglo-hablante como del hispano-parlante.
Con el fin de que todas las lecturas resulten igualmente accesibles a todos, se
proyectará la traducción de todos los textos simultáneamente a la lectura que
los poetas harán de su obra en el idioma original.
No hay comentarios:
Publicar un comentario