fernandez "20" CD

fernandez "20" CD
CD ya en venta

Lieraturas NOTICIAS en tu idioma

lieraturasnoticias
en su idioma,in your language,dans votre langue,in Ihrer Sprache,på ditt språk,на вашем языке, 在你的语言,no seu idioma EnglishFrenchGermanRussianPortugueseChinese Simplified

viernes, 16 de octubre de 2020

86.- Lumen publica la novela inédita de Simone de Beauvoir, Las inseparables

 


Lumen publica la novela inédita de Simone de Beauvoir, Las inseparables 
 

  • Una novela muy íntima de la gran autora francesa ganadora del Premio Goncourt e icono del feminismo
     
  • Escrita en 1954, cinco años después de la publicación de El segundo sexo
     
  • Con epilogo de Sylvie Le Bon, hija adoptiva de Simone de Beauvoir.
     
  • Incluye fotos, cartas y manuscritos.

Madrid, 16 de octubre de 2020. - Escrita en 1954, cinco años después de la publicación de El segundo sexoLas inseparables, que Lumen acaba de publicar en castellano narra la amistad apasionada que une a Sylvie y a Andrée —alter ego de la propia Simone de Beauvoir y de Élisabeth Lacoin (Zaza)—.  Este retrato de la relación entre estas dos jóvenes de orígenes y temperamentos tan diferentes muestra, a su vez, muchos detalles personales de la vida de Beauvoir y ayuda a comprender la formación intelectual de la época y la gran influencia que Zaza ejerció en ella. Esta novela, que Angle Editorial también publica en catalán, y que está dedicada exclusivamente a la amistad entre estas dos mujeres —cuyo rastro podemos encontrar en otras novelas de la autora, como Memorias de una joven formal— nos hace preguntarnos si Simone de Beauvoir habría sido la misma sin el vínculo de juventud que mantuvo con Zaza y si su despertar feminista tuvo algo que ver con la toma de conciencia de la injusticia de los corsés que la sociedad imponía a la mujer.  

Solamente tienen nueve años: Sylvie es la mejor de la clase y Andrée, que ha estudiado en casa por culpa de un grave accidente, no quiere quedarse atrás y se sienta a su lado para aprender de su nueva compañera de pupitre. Andrée es alegre, inteligente y atrevida, y Sylvie, una niña formal que se siente irremediablemente atraída por su personalidad arrolladora. Sin embargo, Zaza muere antes de cumplir veintidós años, una tragedia que atormentará a Simone de Beauvoir y cuyo exorcismo quizá sea este pequeño libro, que le permite luchar, a través de la literatura, contra la impotencia, el olvido y el tiempo. 

Juntas aprenderán a librarse de las convenciones y las expectativas asfixiantes de su entorno, ignorantes del trágico precio que tienen la libertad y la ambición intelectual y existencial. Una historia catártica para la autora, tal vez demasiado reveladora para publicarla en vida, cuya recuperación —junto con algunas fotografías y cartas que sirven de testimonio— constituye un acontecimiento literario. 

Tal y como afirma Sylvie Le Bon, hija adoptiva de Simone de Beauvoir, en el epílilogo «su educación las encorseta, no hay familiaridades, no se tutean, pero a pesar de esa reserva, se hablan como Simone no habló jamás con nadie». Más adelante añade que, a medida que pasaron los años, «intelectualmente es Simone quien influyó a Zaza, quien la animó con fuerza a que fuera ella misma». La importancia de la amiga, afirma, «se sitúa en otro plano: la presencia de Zaza a su lado cuando ella realizaba un difícil combate para su emancipación fue valiosa. Las dos lucharon juntas contra el ‘destino cenagoso’ que les esperaba como mujeres en esa época, y en esa lucha Zaza sucumbió. Esa tragedia atormentó a De Beauvoir.» 

Detrás de este libro, más allá de la anécdota, late una descripción muy detallada de personajes, lugares e ideas rompedoras que forjaron un momento crucial en Francia (y en la infancia de Beauvoir). Sin embargo, aunque la narración parte de una relación real, la escritora se decantó por una historia entreverada de ficción; así lo demuestra la dedicatoria: «Si tengo esta noche los ojos llenos de lágrimas, ¿es porque ha muerto usted o porque yo estoy viva? Debería dedicarle esta historia, pero sé que no está ya en ninguna parte, y si me dirijo a usted aquí es como un artificio literario. Por lo demás, esta no es de verdad su historia, sino solo una historia inspirada en nosotras. Usted no era Andrée y yo no soy esa Sylvie que habla en nombre mío.»

 


 

«A los nueve años, yo era una niña muy formalita; no siempre lo había sido; en mi primera infancia, la tiranía de los adultos me causaba unas agonías tan furibundas que una de mis tías dijo un día, muy en serio: «Sylvie está poseída por el demonio». La guerra y la religión pudieron conmigo. Di pruebas enseguida de un patriotismo ejemplar al pisotear un muñeco llorón de celuloide «made in Germany» que, por lo demás, no me gustaba. Me informaron de que dependía de mi buen comportamiento y de mi devoción que Dios salvase Francia: no podía escurrir el bulto. Paseé por la basílica del Sacré-Coeur con otras niñas tremolando oriflamas y cantando. Empecé a rezar muchísimo y le cogí el gusto. El padre Dominique, que era el capellán del colegio Adélaïde, me animó en mi fervor. Con un vestido de tul y tocada con una cofia de encaje de Irlanda, hice la comunión en familia: a partir de ese día pudieron ponerme de ejemplo a mis hermanas pequeñas. El cielo me otorgó que a mi padre lo destinasen al Ministerio de la Guerra por insuficiencia cardíaca.» (p. 9)

No hay comentarios:

Jim & jhon