fernandez "20" CD

fernandez "20" CD
CD ya en venta

Lieraturas NOTICIAS en tu idioma

lieraturasnoticias
en su idioma,in your language,dans votre langue,in Ihrer Sprache,på ditt språk,на вашем языке, 在你的语言,no seu idioma EnglishFrenchGermanRussianPortugueseChinese Simplified

lunes, 5 de noviembre de 2018

12.- 'COMEDIA' (DANTE)




CONVOCATORIA DE PRENSA
CON MOTIVO DE LA PUBLICACIÓN
DE LA NUEVA TRADUCCIÓN DE
COMEDIA, DE DANTE ALIGHIERI
«EN ESTE LIBRO, EL MÁS EXTRAORDI-NARIO DE LA CULTU-RA LITERARIA EURO-PEA, EL LECTOR ENCONTRARÁ LO MISMO QUE EL PROTAGONISTA VE EN LA PROFUNDIDAD DE LA LUZ ETERNA:

cosido con amor en un volumen,
todo lo que despliega el universo».

Edición bilingüe e ilustrada. Incluye notas introductorias sobre cada canto, un índice razonado y la cronología de Dante.
Acantilado se complace en invitarles el próximo jueves 8 de noviembre (11h), en nuestras oficinas (Muntaner, 462, 3º 1ª), a la rueda de prensa de presentación de la nueva traducción de:

Comedia

10:45 
Photocall / medios gráficos.

11 - 12:30  
Rueda de prensa de Comedia, con José María Micó y Sandra Ollo.

El traductor también estará disponible paraentrevistas después de la rueda de prensa.

 

Se ruega confirmar la asistencia
a Jordi Guinart
prensa@acantilado.es
Dante Alighieri

Comedia

Prólogo, comentarios y traducción de José María Micó.

«Hay obras maestras que se empiezan sin plan preciso ni determinado y cuyos autores van haciendo de la necesidad virtud, rizando el rizo de la invención. El mejor ejemplo es tal vez el Quijote, pero la Comedia pertenece a otra categoría, la de las obras que son el resultado de la premeditación, la deliberación y la perseverancia de sus autores. En el caso de Dante, exiliado de Florencia y condenado a la hoguera si volvía a su ciudad, no sería inadecuado hablar incluso de contumacia, de insistencia en el imperdonable “error” de crear algo profundamente nuevo e insólitamente personal». Dramática y tenebrosa en el Infierno, pictórica y melancólica en el Purgatorio y luminosa y musical en el Paraíso, laComedia es a la Edad Moderna lo que la Odisea a la Antigüedad. Esta nueva traducción de José María Micó, melódica, precisa e inspirada, invita al lector de habla hispana a adentrarse en el personalísimo universo dantesco y acompañar al poeta en su viaje por los tres reinos ultramundanos.

No hay comentarios:

Jim & jhon