fernandez "20" CD

fernandez "20" CD
CD ya en venta

Lieraturas NOTICIAS en tu idioma

lieraturasnoticias
en su idioma,in your language,dans votre langue,in Ihrer Sprache,på ditt språk,на вашем языке, 在你的语言,no seu idioma EnglishFrenchGermanRussianPortugueseChinese Simplified

domingo, 21 de noviembre de 2010

189.- CALAMBUR EDITORIAL NOVEDAD

NOTICIAS PATROCINADAS por Literaturas Com Libros ¿QUIERES PATROCINAR ESTAS NOTICIAS? publicidad@literaturas.com




CALAMBUR EDITORIAL NOVEDAD


CALAMBUR: Poesía



JOHN ASHBERY
El juramento de la pista del frontón
(The tennis court oath)
Traducción e introducción de Julio Mas Alcaraz
Colección: Poesía, 115
Edición bilingüe
Madrid, 2010. 360 páginas
ISBN: 978-84-8359-208-3
22,00 euros (con IVA)

John Ashbery (1927) es uno de los poetas vivos más reconocidos de los EE UU y probablemente el más influyente. El autor ha logrado un estatus difícil de igualar y es el primero que, además de ganar el Pulitzer, el premio Nacional y el premio de la Crítica, logra ver publicada su obra completa en vida por la Library of America.

El Juramento de la pista de frontón (JPF) es el libro más vanguardista y arriesgado de John Ashbery. Equivalente poético a Las señoritas de Avignon en pintura o la Fontaine de Duchamp en escultura, el poemario fue recibido por la crítica con la misma incomprensión y perplejidad que estas obras. Hoy en día, JPF es un texto de culto y es imposible entender las vanguardias poéticas de la segunda mitad del siglo XX sin esta pieza angular. En JPF, Ashbery desarrolla un nuevo lenguaje y un estilo fundacional de toda su producción futura e incluso de una nueva corriente poética (LANGUAGE). Jamás el neoyorquino ha vuelto a ir tan lejos en su experimentación y jamás un libro suyo ha sido tan controvertido e influyente a la vez. JPF es una prueba del virtuosismo técnico aplicado a la poesía postmoderna: por muy alejados que sitúe los elementos, por muy fragmentado que a veces sea su tono, por poco convencional que sea la forma en que se ordena el lenguaje, el poema termina mostrando una unicidad inexplicable, misteriosa y maravillosa, plenamente lírica.

Julio Mas Alcaraz es poeta y traductor especializado en literatura norteamericana. Entre sus traducciones recientes, destacan la antología La diferencia entre Pepsi y Coca-Cola y el libro de Anne Sexton Vive o muere. Para la traducción de JPF ha escrito una extensa introducción y ha desarrollado una detallada sección de notas dedicadas a cada uno de los poemas.

CALAMBUR EDITORIAL, S.L. C/ María Teresa, 17, 1º D. 28028 Madrid
TEL.: 91 725 92 49 - FAX: 91 298 11 94
calambur@calambureditorial.com – www.calambureditorial.com
calambureditorial.blogspot.com

Jim & jhon