China poética en Altaïr
La expresión de una cultura milenaria
23 de Abril. Día del Libro- La Noche de los Libros
Convocatoria
El próximo miércoles 23 de abril, Día del Libro, celebraremos en la librería Altaïr de Madrid una velada poética con motivo de la edición del número 52 de la revista Altaïr dedicada monográficamente a La nueva China.
Desde las 19,30 a las 21,00 horas, con intervalos de media hora, podremos asistir a la lectura de poemas en chino y español a cargo de Yi Fen Wang y Yi Ti. Ambas también serán las instrumentistas de Pì Pà (instrumento de cuerda parecido al laud occidental) y Hú Lú Si ( un instrumento de viento similar a nuestra flauta).
Todos los poetas seleccionados pertenecen a libros en edición bilingüe que dispondremos en una mesa especial dedicada a la poesía china.
Durante todo el día celebraremos el Día del Libro con el tradicional regalo de rosas rojas y un descuento en todas las compras del 10 %.
Os invitamos cordialmente a celebrar este día con nosotros, un día en el que el protagonista es el libro y la lectura y en el que aprovecharemos para charlar en esta casa común abierta al mundo y sus culturas que es Altaïr, vuestra casa. Por este motivo ampliaremos el horario por la tarde-noche
Programa
Recita: Yi Fen Wang y Yi Ti (lectura en chino y español)
Concierto de Pí Pá y Hú Lú Sí
19:30 - Poemas de los siglos IV-V (dinastía Jin oriental)
Tao Yuanming (de “El maestro de los cinco sauces” – Hiperión):
- Biografía del maestro de los cinco sauces.
- Regreso a vivir entre jardines y campos (poema II).
- Oda contra las pasiones (poemas III-XI).
20:00 - Poemas de los siglos VII-X (dinastía Tang)
Tu Fu (de “Bosque de pinceles” – Hiperión):
- Canción al comandante Liu, que acaba de pintar un paisaje en un biombo.
- Frente a la nieve.
- Habitación junto al río.
Wang Wei (de “Poemas del río Wang” – Trotta):
- Monte de bambúes.
- Playa de las piedras blancas.
Han Yu (de “La pagoda blanca” – Hiperión):
- Primavera tardía.
20:30 – Poemas de los siglos XI-XIV (dinastías Song y Yuan)
Ou Yangxiu (de “Cantos de amor y de ausencia” – Hiperión):
- Fue aquel quince de enero de otro año.
Liu Yong (de “Cantos de amor y de ausencia” – Hiperión):
- Es trágico el canto de la cigarra de otoño.
Su Dongpo (de “Cantos de amor y de ausencia” – Hiperión):
- Hace diez años ya.
Lu You (de “Cantos de amor y de ausencia” – Hiperión):
- Suaves y rojas las manos.
Jiang Kui (de “Cantos de amor y de ausencia” – Hiperión):
- El agua del Fei marcha hacia el este.
Zhang Kejiu (de “Sobre un sauce la tarde” – Hiperión):
- El taoísta en la Colina del Tigre.
- Amor.
21:00 – Poemas del siglo XX
Bei-Dao (de “Paisaje sobre cero” – Visor):
- Nosotros.
- Con motivo de…
- Insomnio.
- Horizonte.
- La frontera.