fernandez "20" CD

fernandez "20" CD
CD ya en venta

Lieraturas NOTICIAS en tu idioma

lieraturasnoticias
en su idioma,in your language,dans votre langue,in Ihrer Sprache,på ditt språk,на вашем языке, 在你的语言,no seu idioma EnglishFrenchGermanRussianPortugueseChinese Simplified

lunes, 9 de junio de 2008

152.- Novedad editorial: "La plaza del azufaifo" de Isabel Núñez

LA PLAZA DEL AZUFAIFO



Isabel Núñez

Prólogo de Enrique Vila-Matas



ISBN-10: 84-96614-52-2

ISBN-13: 978-84-96614-52-9

cartoné 15 x 23 cm

224 págs.

PVP 19 €

En librerías: junio de 2008

Política, urbanismo





La lucha por salvar un árbol –el azufaifo– frente a la vorágine constructora en Barcelona ejemplifica la naturaleza esquizofrénica de esta ciudad últimamente tan en boga. Se trata de un conflicto que descubre la tensión entre la ciudad con su inmaculado Fórum frente al Campo de la bota y sus fusilamientos, su multicultural Raval frente a las escenas sórdidas del distrito Quinto o "Barrio Chino", sus escaparates de diseño para los turistas del norte de Europa frente a una metrópolis subterránea ácrata e iconoclasta, multicultural y políglota, un espacio urbano incapaz de someterse a los dictados del pensamiento único…

Supone también, qué duda cabe, un botón de muestra de lo que ha sido el modelo de crecimiento español en la última década: un patrón suicida que se apoyó exclusivamente en las virtudes del cemento y el hormigón armado en detrimento de las personas y el entorno.



Isabel Núñez

Isabel Núñez ha publicado, con Rauda Jamís, Du fond des mères (París: DDB, 1988) y Maternidad: Cartas entre dos mujeres (Barcelona: Urano, 1999); y el libro de relatos Crucigrama (Barcelona, h2o, 2006). Actualmente ha terminado el ensayo "Conversaciones en torno a la guerra" y mantiene un blog literario, un fragmento del cual aparece en la antología La España que te cuento, editada por José Ovejero para Funambulista (2008). Es colaboradora regular de La Vanguardia Cultura/s y escribe ocasionalmente en Letras Libres, Qué Leer, Quimera y Lateral; estudió Ciencias de la Educación en la UAB, es profesora del posgrado de Traducción Literaria en la Universitat Pompeu Fabra, ha traducido a Patricia Highsmith, Richard Ford, Dorothy Parker, Cynthia Ozick, T.C. Boyle, Jeff Noon, Andy Warhol y otros autores.





«Este libro debería dejar mudos de la sorpresa a todos aquellos que tan insensatamente hablan maravillas de Barcelona. Este libro habla de la otra ciudad, la que no llegan a ver nunca sus múltiples y entusiastas visitantes. Este libro quedará como uno de los testimonios más lúcidos de la destrucción general de Barcelona a principios del siglo XXI.» ENRIQUE VILA-MATAS



Editorial Melusina
Madrazo 115, 3º-1ª
08021 Barcelona
Spain
Tel. +34 93 4141643
Fax +34 93 4141127
www.melusina.com

El cine es el verdadero

Jim & jhon