fernandez "20" CD

fernandez "20" CD
CD ya en venta

Lieraturas NOTICIAS en tu idioma

lieraturasnoticias
en su idioma,in your language,dans votre langue,in Ihrer Sprache,på ditt språk,на вашем языке, 在你的语言,no seu idioma EnglishFrenchGermanRussianPortugueseChinese Simplified

jueves, 2 de octubre de 2008

14.- LECTURA UNIVERSAL DE DARWIX

Queridos amigos,

Os envío la convocatoria para la lectura universal organizada por el Festival
Internacional de Literatura de Berlín de este año en homenaje al gran poeta
palestino Mahmud Darwix, recientemente fallecido y del que la editorial
Pre-Textos publicó en su día la antología poética seleccionada y traducida por
Luz Gómez García, Poesía escogida.
Próximamente Pre-Textos publicará el último poemario de Darwix, Como la flor del
almendro o allende, y más adelante su libro autobiográfico En presencia de la
ausencia.

Os ruego que hagáis extensiva esta convocatoria.

En el blog de Luz Gómez que os adjunto podéis encontrar material de y sobre Darwix.
Para cualquier otra información al respecto no dudéis en escribirnos.

http://mahmuddarwix.blogspot.com/

Un afectuoso saludo
Manuel Ramírez

Lectura universal en memoria de Mahmud Darwish, 5 de octubre 2008


El Festival Internacional de Literatura de Berlín hace un llamamiento universal
a la recitación de poemas de Mahmud Darwish el 5 de octubre de 2008. En los
eventos relacionados se honrarán tanto la obra del poeta como su esfuerzo por
promover una coexistencia pacífica y justa entre árabes e israelíes. El
llamamiento se dirige a instituciones culturales, emisoras de radio, colegios,
universidades, teatros y a todas las personas interesadas.



Mahmud Darwish era uno de los poetas árabes más populares de la actualidad y uno
de los grandes poetas de la literatura mundial. Miles de oyentes acudían a las
salas donde se celebraban sus lecturas y se han publicado cientos de miles de
ejemplares de sus obras poéticas. Muchas de sus obras han sido traducidas a más
de 30 idiomas. Sus poemas se cantan como canciones populares y muchos de sus
versos se han convertido en proverbios.



En sus poemas Darwish bebe de la poesía árabe tradicional y de los logros de la
modernidad, y se remite al lenguaje y a textos tanto del corán como de la
biblia. Sin apenas precedente, Darwish ha intentado formular en sus poemas la
visión de una paz magnánima, real y justa entre árabes e israelíes. Una paz que
promueva el diálogo entre dos puntos de vista sin que uno se imponga al otro por
la fuerza.



En la poesía árabe tradicional el poeta es el portavoz de su pueblo. A pesar de
que desde los años 90 Darwish se fué distanciando cada vez más de su papel de
portavoz, muchos de sus lectores le consideraron, hasta el final, el embajador
literario de Palestina.



Mahmud Darwish nació en 1941 en el pueblo de Birwa, cerca de Acre. En 1948 huyó
al Líbano y volvió después de la fundación del estado de Israel. Trabajó en
Haifa como redactor de diversas revistas políticas y culturales. Después de
repetidas encarcelaciones, en 1970 abandonó Israel por el exilio. Vivió en
Moscú, el Cairo, Beirut y Paris y, por último, en Amman y Ramallah. En 1987 fué
elegido miembro del consejo central de la OLP (Organización por la Liberación de
Palestina) y colaboró en la redacción de la Proclamación del Estado Palestino.
EN 1983 abandonó la organización en protesta por la firma de los Acuerdos de
Oslo. Recibió numerosos premios, tales como el Premio Lannan a la Libertad
Cultural (2001) y el Premio de la Paz Erich-Maria-Remarque (2003).


El 9 de agosto de 2008 el poeta falleció de las secuelas de una operación del
corazón. Fue sepultado en ceremonia oficial en Ramallah, Cisjordania.

Jim & jhon