| |||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||
|
Un paseo por la poética de Lorca y todas sus posiciones estéticas
Una compilación de los textos escritos por Federico García Lorca para ser leídos en voz alta: conferencias, alocuciones e intervenciones públicas.
Contiene fotografías hasta la fecha inéditas de los apuntes que el autor tomó para algunas conferencias que nunca llegó a dar.
-
-
Estimados amigos y amigas
Desde la editorial DeBolsillo nos complace anunciaros la publicación de De viva voz. Conferencias y alocuciones que reúne las conferencias, alocuciones y homenajes leídos por García Lorca a lo largo de su corta vida. Víctor Fernández y Jesús Ortega son los editores de esta compilación en la que el poeta siempre buscaba trasmitir la «emoción poética».
Los editores han tomado como punto de referencia las conferencias, alocuciones y homenajes ya compilados por Miguel García-Posada en las Obras completas (Galaxia Gutenberg, 1997), quien a su vez se basó en las Conferencias de Christopher Mauler (Alianza, 1984). Sin embargo, hasta el momento presente nunca se habían publicado por separado y tampoco habían sido corregidas, revisadas y modificadas.
Los textos compilados De viva voz. Conferencias y alocuciones han sido ordenados cronológicamente según los siguientes subgrupos: conferencias, alocuciones, homenajes y apuntes (notas tomadas para la preparación de charlas que el poeta nunca llegó a realizar). El mismísimo Federico García Lorca pensó en juntarlos para componer un libro, pero nunca llegó a hacerlo. Sin embargo, el hecho de que tuviera esa intención indica que él mismo concebía estos escritos como auténticas piezas literarias dignas de ser publicadas.
«Creemos que las conferencias, alocuciones y homenajes de Federico García Lorca forman un grupo de textos de enorme atractivo, pese a no ser tan conocido como su poesía o su teatro, y que merece nueva atención. Si el poeta logró fascinar a todos aquellos ante los que se expresó de viva voz, los textos que le sirvieron de guía seguirán ejerciendo la misma fascinación a través de esa otra forma de conversación que es la lectura.» |
Además, este libro contiene fotografías inéditas hasta la fecha de los apuntes que el autor tomó para algunas conferencias que nunca llegó a dar.
«El resultado es el conjunto compacto que forman tanto las versiones canónicas de las conferencias como las deliciosas alocuciones y los breves y generosos textos de homenaje (aquí hems incluido tanto los que fueron leídos en público como los que solo tenemos constancia de que se publicaron, para ofrecer una visión completa de este conjunto), además de unos apenas conocidos apuntes o fragmentos de charlas que Lorca concibió y nunca desarrolló.» |
Entre las conferencias podemos destacar Juego y teoría del duende, leída el 20 de octubre de 1933 en la Sociedad de Amigos del Arte de Buenos Aires, un texto fundamental para entender la estética lorquiana o Apuntes para la conferencia sobre las hadas nunca leída por Lorca, pero sí dejó el manuscrito íntegro con las notas que tomó para llevarla a cabo. En De viva voz. Conferencias y alocuciones se reproduce por primera vez la hoja original depositada en la Fundación García Lorca.
Los editores están disponibles para entrevistas.
Descarga aquí el dosier y cubierta.
|
Nos complace presentaros las novedades de nuestra colección «Compactos» Ya disponibles en librerías | ||||
Empezamos con No y yo, de Delphine de Vigan, un hermoso relato sobre la conexión especial entre dos chicas, que aparece por primera vez en el catálogo de Anagrama, en vísperas de Las gratitudes, la nueva novela de la autora, que publicaremos en febrero. | ||||
| ||||
A este lanzamiento le sigue el de Rompepistas, de Kiko Amat, una emocionante novela de iniciación, reeditada con un posfacio del autor y que aparece en el mismo mes de publicación de su nueva novela Revancha, una historia adictiva, violenta y vertiginosa sobre venganza, amor y ultras. | ||||
| ||||
Otra de las novedades en «Compactos» es También esto pasará, de Milena Busquets, una historia que rompe las fronteras del género autobiográfico y un éxito de ventas traducido en más de treinta países. Además, en febrero publicaremos la nueva novela de su autora: Gema. | ||||
| ||||
También encontraréis en librerías una de las grandes novelas americanas del siglo XX: El gran Gatsby, de F. Scott Fitzgerald, un clásico indispensable, con epílogo y traducción de Justo Navarro, que reeditamos con nueva imagen de cubierta. | ||||
| ||||
Y finalmente, Antichrista, de | ||||
|
En 1944 se produjo el accidente ferroviario de Torre del Bierzo. Oficialmente son 78 las víctimas mortales, pero se sospecha que el régimen franquista ocultó la magnitud real del accidente. Documentos posteriores al accidente aseguran que las víctimas reales fueron entre 200 y 500. La censura en la prensa evitó que se hicieran públicas las dimensiones de la catástrofe, ya que los responsables del accidente fueron en gran medida el lamentable estado de las infraestructuras ferroviarias. En uno de esos trenes José Manuel Lucero sitúa a Daniel y a Julita, dos jóvenes de clases sociales muy diferentes que todavía no saben que una catástrofe inminente cambiará sus vidas para siempre. sCualquier vida puede cambiar en un minuto. El minuto que tardan dos trenes en chocar. o #LaVidaEnUnMinuto José Antonio Lucero (Rota, 1988) es profesor de Ciencias Sociales y Lengua y Literatura en Educación Secundaria. Licenciado en Historia y Máster en Escritura por la Universidad de Sevilla, colabora con varios medios digitales como blogger y youtuber desde La cuna de Halicarnaso, uno de los canales sobre historia y docencia más seguidos en todo el mundo de habla hispana. Además, ha sido uno de los divulgadores que ha formado parte de la programación especial que Televisión Española tuvo durante el confinamiento. La vida en un minuto, finalista del Premio de Novela Ateneo Joven de Sevilla, es su debut literario.
Para más información, ejemplares y entrevistas, no dudes en ponerte en contacto conmigo. |
|
El Día del Ajuste
de Chuck Palahniuk
Una sátira macabra y deforme de Estados Unidos, más verosímil que distópica,
que hace realidad los deseos más radicales de su sociedad.
La nueva novela de Chuck Palahniuk, tras cuatro años,
nos devuelve al gran autor de El Club de la lucha.
La obra más controvertida del autor, que sus editores norteamericanos
no se atrevieron a publicar.
«Mis padres están muertos. Puedo escribir lo que me plazca. De cara a evitar cualquier tipo de autocensura con El Día del Ajuste llegué al extremo de dejar de asistir al taller de escritura al que era asiduo desde 1990. Mis editores de toda la vida rechazaron el libro aduciendo que sería demasiado peligroso publicarlo. Una docena de sellos siguieron su ejemplo bajo la misma premisa. Ya estaba decidido a publicarlo en plan comando, a través de Amazon, cuando W.W. Norton vino a sacarme las castañas del fuego.»
Las novelas de Palahniuk siempre reflejan de un modo u otro lo más desagradable e incómodo de la época y la sociedad que le ha tocado vivir, a veces rozando lo demencial, y en muchas ocasiones, provocando carcajadas. Palahniuk es sin duda el autor de ficción más irreverente y crítico con su propio país. Provocador, radical, nihilista, ostenta el título de escritor más admirado y odiado.
El Día del Ajuste cumple una vez más con ese supuesto y llega más allá. Heredera de su bestseller El club de la lucha, esta novela es una sátira ingeniosa, violenta y de un humor negrísimo que actúa como un espejo deformante de las divisiones, enfrentamientos y la agitación social en general que definen a la sociedad estadounidense. Chuck Palahniuk lleva hasta el paroxismo las tensiones y absurdidades que detectamos ya hoy en su seno para embarcarnos en un viaje lleno de sangre, sexo y ánimo gamberro en el que todos los colectivos salen retratados y que, a la luz de los noticiarios, cada día que pasa se aleja más de la distopía.
«El Día del Ajuste empezó a gestarse en Madrid, donde alquilé un apartamento durante unos meses para realizar las últimas revisiones a mi colección de relatos. Las únicas noticias que me llegaban eran a través de webs y me resultó extraño observar a los Estados Unidos desde fuera; mis compatriotas parecían unos tarados analizados desde España.»
Dossier de prensa, portada y foto del autor
...
Sobre el autor:
Chuck Palahniuk nació en el estado de Washington en 1962. Es licenciado en periodismo y ha trabajado en una empresa de fabricación de contenedores, en una cadena de montaje y como mecánico. Escribió su primera novela, El club de la lucha, en tres meses; casi tan rápida fue también su conversión en un bestseller que, además, terminó siendo adaptada al cine. Actualmente es un autor de gran éxito cuyo nombre aparece muy a menudo en la lista de los más vendidos en Estados Unidos. Otros títulos del autor son Monstruos invisibles, Asfixia, Nana, Dia
Vive en la Costa Noroeste de Estados Unidos.
-
¿Por qué tan poca gente habla del estallido de la violencia y el acoso sexual en las ciudades europeas?
Presa es un ensayo abrumador que señala la verdadera crisis a la que se enfrenta Europa. Ayaan Hirsi Ali, una de las voces más poderosas y críticas con el islam radical, es una de las pocas que se atreve a señalar cómo la educación recibida en sus países de origen complica la adaptabilidad de muchos de estos migrantes en las sociedades igualitarias europeas.
«Ayaan Hirsi Ali es una de las figuras políticas más controvertidas de Europa, y objetivo de terroristas. Una voz suave pero apasionada.» The Boston Globe.
-
-
Estimados amigos y amigas
Desde la editorial Debate nos complace anunciar la publicación de Presa. La inmigración, el islam y la erosión de los derechos de la mujer, escrito por Ayaan Hirsi Ali, activista de origen somalí que acabó siendo diputada del parlamento holandés durante el periodo 2003-2006. Asimismo, nos gustaría anunciar la disponibilidad de la autora para entrevistas.
Hirsi Ali correlaciona la llegada masiva de hombres procedentes de países de mayoría musulmana con el incremento de la violencia contra las mujeres, y señala el peligro de silenciar estos hechos, por miedo a ser acusados de «racismo», en detrimento de las libertades y los derechos elementales de las mujeres: «Estos hombres que desprecian a las mujeres no acotan su menosprecio a aquellas con las que comparten origen».
La autora, una de las voces más poderosas y críticas con el islam radical, es una de las pocas que se atreven a señalar cómo la educación recibida en sus países de origen complica la adaptabilidad de muchos de estos migrantes en las sociedades igualitarias europeas.
«El número creciente de hombres procedentes de países de mayoría musulmana ha puesto un problema sobre la mesa: su actitud hacia las mujeres. Aunque no todos los hombres musulmanes las desprecian, sí es el caso de algunos.»
En esta nueva era de la «cultura de la cancelación», Hirsi Ali se atreve a señalar la correlación entre la llegada masiva de estos migrantes y la explosión del acoso y de la violencia sexual en las ciudades europeas. E ilustra con ejemplos de casos reales, como las terribles agresiones sexuales masivas que tuvieron lugar en Colonia en 2015, la irrupción de una violencia que muchas occidentales no podían imaginar en sus sociedades, como la de los llamados «juegos de violación» (taharrush gamea).
Conocedora de primera mano de la frustración, el dolor y el sufrimiento causados por la violencia sexual –de niña fue sometida a la mutilación genital femenina–, Hirsi Ali escapó de un matrimonio concertado y le concedieron el asilo en los Países Bajos. Durante años pensó que Europa era el paraíso de la igualdad de género, pero ahora, en pleno siglo XXI, nos advierte del retroceso que están sufriendo las libertades y los derechos elementales de las mujeres.
Presa. La inmigración, el islam y la erosión de los derechos de la mujer aborda las causas sistémicas de la violencia sexual en el mundo musulmán y plantea muchas preguntas incómodas para Occidente. Yendo un paso más allá, aboga por la reforma de un sistema roto que ha dejado de tener en cuenta la integración y asimilación de los inmigrantes, y urge a los líderes europeos a no descuidar sus obligaciones si no quieren que las mujeres, y la democracia, salgan perdiendo mientras que los populistas de derechas y los islamistas se ven beneficiados.
«Yo no afirmo que el acoso sexual sea un vicio exclusivo de los inmigrantes de países de mayoría musulmana. Al contrario. Uno de los motivos que me llevaron a escribir este libro fue tratar de entender el cambio en la actitud de las mujeres respecto al acoso sexual, y que ha terminado por asociarse en todo el mundo con el movimiento #MeToo. Para mí, resulta desconcertante que en Estados Unidos y otros países occidentales se hayan dedicado un sinfín de páginas e incontables horas de programación a las fechorías de unos centenares de figuras destacadas en la industria del entretenimiento, la política, la educación y las finanzas, y se haya escrito mucho menos acerca de los casos, infinitamente más numerosos, de violación, agresión y acoso cometidos por inmigrantes recién llegados a Europa.»
|
|
|
|
|