Páginas

lunes, 6 de septiembre de 2010

39.- Novedades de septiembre: Hans Keilson y Giani Stuparich

NOTICIAS PATROCINADAS por Literaturas Com Libros ¿QUIERES PATROCINAR ESTAS NOTICIAS? publicidad@literaturas.com



Colección Alexanderplatz

Hans Keilson
La muerte del adversario
Traducción del alemán de Carles Andreu
Alexanderplatz, 17
ISBN: 978-84-95587-68-8
Páginas: 302
Rustica con solapas
Tamaño: 13,5 x 18,5 cm
Precio con IVA: 19,50 €


En librerías a partir del 16 de septiembre de 2010

Para todos aquellos lectores atareados, con prisas o distraídos que tan solo tienen tiempo y fuerzas para ojear el primer párrafo de una reseña, diré esto lo más alto y claro posible: La muerte del adversario y Una comedia en tono menor son obras maestras y Hans Keilson es un genio. (...) Lean estos libros y, como yo, incluyan a Keilson en esa lista que cada uno de nosotros debe componer por sí mismo de los mejores escritores del mundo.

Francine Prose, The New York Times, 8 de agosto de 2010

«Oportuna reedición de un clásico sobre el mal en la época nazi aparecido en Alemania en 1959. Este sutil y agudo relato psicológico que se atreve a indagar la dificultad de asumir la llegada al poder de Hitler fue un gran éxito cuando se publicó. Más allá de que el año pasado [2009] se celebrara el cien aniversario de Keilson, psicoanalista que formó parte de la resistencia holandesa durante la Segunda Guerra Mundial, la novela no ha perdido ni un ápice de su fuerza cautivadora. Construida a partir de las notas que redacta un alemán anónimo durante los años previos a la guerra, esta narración, en la que resuenan la profundidad existencial de Camus y el absurdo fabulador de Kafka o Beckett, ilumina la simbiótica relación del protagonista con el enemigo, al que quisiera haber asesinado si hubiera tenido oportunidad. A pesar de que el narrador no se caracteriza a sí mismo explícitamente como judío ni identifica a Hitler como su adversario, esta parábola impresiona incluso más que si se tratara de unas memorias noveladas. “Hacía ya rato que había comprendido que era todo comedia, una comedia en tono menor. Al día siguiente todo aquello iba a ser verdad y entonces sería una tragedia.” Entre los episodios más impactantes, en una novela que está repleta de ellos, se incluyen un mitin en pleno ascenso al poder o el escalofriante asalto a un cementerio para profanar a los muertos. La estructura de la novela sugiere que sus páginas se están leyendo años después de haberse escrito, y que se escribieron años después de que sucedieran los acontecimientos que relata, pero esta distancia no resta intensidad a la narración. Una novela psicológicamente devastadora, en la que lo inimaginable y lo indecible se muestran entre bastidores.»

Kirkus Reviews




Colección Paisajes narrados

Giani Stuparich
Un año de escuela en Trieste
Traducción del italiano de Francesc Miravitlles
Paisajes narrados, 43
ISBN: 978-84-95587-69-5
Páginas: 94
Rústica con solapas
Tamaño: 12 x 16,5 cm
Precio con IVA: 12 €

En librerías a partir del 16 de septiembre de 2010

Edda Marty adora pasear por la orilla del mar, pero sabe que nunca logrará acostumbrarse a los hábitos burgueses del Trieste de la segunda década del siglo pasado. Querría volver a Viena, donde está su hermana mayor, a una ciudad en que las mujeres pueden tratar de igual a igual a los hombres, fumar, ir al café. Harta de la timidez y cuchicheos de sus compañeras, decide hacer el último curso de bachillerato en un instituto masculino para poder acceder a la universidad. A pesar de que ella solo pretende ser una más entre los chicos de su clase, participar en sus excursiones y charlas, la desenvoltura y luminosidad de esta presencia femenina perturba el mundo que hasta entonces han habitado despreocupadamente. Después de ese año todos descubrirán que «la vida posee una trágica seriedad y que aquellos bancos de escuela eran un juguete frente a ella».

Giani Stuparich (Trieste 1891-Roma 1961), de madre triestina, de origen judío, y de padre istriano, nació en lo que por ese entonces era el gran puerto del imperio de los Habsburgo, fértil nudo de culturas. Autor de novelas, ensayos y textos autobiográficos, pertenece con Italo Svevo, Umberto Saba o Scipio Slataper a la destacada familia de escritores triestinos. Estudió entre Praga y Florencia, donde colaboró con la revista La Voce. Durante la Primera Guerra Mundial se enroló voluntario junto a su hermano Carlo, también escritor, en las tropas italianas. Trabajó como profesor de 1921 a 1941. Acusado de pertenecer a la resistencia, en 1945 las SS lo internaron con su madre y su esposa, la poeta Elody Oblath, en el campo de concentración de San Sabba. Tras la Segunda Guerra Mundial prosiguió con su tarea literaria y periodística, en publicaciones como La Stampa e Il Tempo. En esta misma colección apareció La isla.

De La isla, su anterior libro en editorial minúscula, el primero de Giani Stuparich que se ha traducido al castellano y al catalán, se han publicado cuatro ediciones en castellano y dos en catalán.

La isla fue finalista del Premi Llibreter.

La isla fue uno de los libros más celebrados por la crítica en 2008.

Sobre La isla se ha dicho:

«La isla representa una de las cimas de la obra de Giani Stuparich ―cuya medida más fecunda es el relato breve― y no solo de su obra, sino de la literatura europea de aquellos años.»

Claudio Magris

«Es una pieza literaria que me ha impresionado enormemente, tal vez es lo que ―sin saberlo― andaba buscando leer. Es un libro perfecto, una obra maestra.»

Enrique Vila-Matas

«No le sobra ni le falta nada. Una verdadera joya.»

Joan de Sagarra

editorial minúscula

c/Portolà, 26, baixos 2a
E-08023 Barcelona
Tel./fax: 934 189 554

minuscula@editorialminuscula.com
www.editorialminuscula.com