fernandez "20" CD

fernandez "20" CD
CD ya en venta

Lieraturas NOTICIAS en tu idioma

lieraturasnoticias
en su idioma,in your language,dans votre langue,in Ihrer Sprache,på ditt språk,на вашем языке, 在你的语言,no seu idioma EnglishFrenchGermanRussianPortugueseChinese Simplified

lunes, 6 de junio de 2016

57.- Eileen Chang por primera vez en castellano: 'Un amor que destruye ciudades'




ASTEROIDE PUBLICA POR PRIMERA VEZ EN CASTELLANO A EILEEN CHANG, UNA DE LAS AUTORAS CHINAS MÁS IMPORTANTES Y POPULARES DEL S. XX
Libros del Asteroide publica Un amor que destruye ciudades (1947), el primer libro de Eileen Chang que se traduce al castellano y que permitirá descubrir a una de las autoras chinas más influyentes y populares del siglo XX. Como Stefan Zweig o Irène Némirovsky, Eileen Chang retrató un mundo que estaba a punto de desaparecer, a caballo entre la modernidad y la tradición, sofisticado y cosmopolita y, también, cruel y despiadado, que ha influido en cineastas como Wong Kar-wai y Ang Lee. Nadie como ella supo escribir sobre la vida urbana de los años cuarenta en Shanghai y Hong Kong. Hoy en día se puede hablar de una auténtica pasi&oacu te;n por Eileen Chang en su país, que se debe tanto a su personalidad magnética y estilo inconfundible como a la sensibilidad decididamente moderna de sus historias de amor.
Este volumen incluye dos de las piezas más representativas de su narrativa: la novela corta Un amor que destruye ciudades y el relato Bloqueados. Su escritura está al servicio de unas historias que reflejan los sentimientos y aspiraciones de una clase media emergente en una época en que los valores cambian de manera vertiginosa. Sus heroínas, como en las novelas de Jane Austen, se debaten entre la pasión y las convenciones sociales. Chang diría de sus historias: «Solo quiero escribir sobre las cosas triviales que suceden entre hombres y mujeres; no hay guerra ni revolución en mi obra porque creo que cuando las personas se enamoran, son más inocentes y están más desamparadas que cuando luchan en guerras y revoluciones».
Eileen Chang (1920-1995) nació en una familia de clase alta de Shanghai. Su madre fue una mujer moderna educada en Inglaterra; su padre, un hombre brutal, de ideas tradicionales y adicto al opio. Sus historias reflejan estos dos mundos. Tras la llegada al poder de los comunistas y su marcha a Estados Unidos en 1955, sus obras quedaron relegadas por considerarse «burguesas» y solo continuaron leyéndose con normalidad en Taiwán y Hong Kong. Con la apertura del régimen en los años noventa su obra fue redescubierta con un enorme éxito; hoy en día es una de las autoras más leídas e idolatradas en su país. Además de Un amor que destruye ciudades (1947), entre sus obras destaca también Deseo, peligro (1975, llevada al cine por Ang Lee en 2007).
A la venta el 13 de junio.
Disponible dosier con más información. 
Contacto: prensa@librosdelasteroide.com | 93 280 25 24
separador

novedad

Un amor que destruye ciudades
Eileen Chang
Un amor que destruye ciudades
«Con un lenguaje que era fino como el filo de un cuchillo, Chang abrió en canal la cultura china, separando el patriarcado clásico de la controvertida modernidad, pero fue también una de las pocas escritoras capaces de unir esas dos partes entre las que se hundían sus heroínas. Es el ángel caído de la literatura china. Al ser por fin traducida podremos descubrir por qué los chinos la reverencian.» Ang Lee
separador

otras novedades

Cómo se hizo La guerra de los zombis
Aleksandar Hemon
Cómo se hizo La guerra de los zombis
«Aleksandar Hemon ha conseguido con cinco libros compartir balda y renglón con Nabokov, Jonathan Franzen y David Foster Wallace.» El País

síguenos en

facebook
twitter
separador

No hay comentarios:

Jim & jhon